[Karaoke]: Ikiga ireba _キミがいれば _ Detective Conan _Thám tử Conan


=>Về Trung Hòa

キミがいれば

うつむくその背中に

痛い雨がつき刺さる

祈る想いで見ていた

この世にもしも傘が

たったひとつだとしても

捜してキミに渡すよ

なにも出来ないけど

キミの代わり

濡れるくらいわけもないさ

お願い その悩みを

どうか私に打ち明けて

必ず朝は来るさ

終わらない雨もないね

だから自分を信じて

月と太陽なら私は月

キミがいれば輝けるよ

ひとりで背負わないで

気づいて 私がいること

もうすぐ その心に

きれいな虹が架かるから

もうすぐ その心に

きれいな虹が架かるから 

[Lời Việt] Cơn mưa đau rát rơi xuyên vào chiếc lưng cúi rạp

Kỷ niệm về lời nguyện cầu bỗng tràn về

Nếu thế gian này chỉ còn sót lại một chiếc ô

Em sẽ tìm nó,và trao tay anh

Em không thể làm gì được

Nhưng em sẽ chịu thay anh,dẫu cho mình có bị ướt sũng

Từ tận đáy lòng,dù thế nào đi nữa,em vẫn cầu mong sao cho mưa tạnh,

Và không còn cơn mưa bất tận nào,

bình minh lại đến,vì thế em vẫn tin vào chính mình.

Nếu phải chọn lựa là mặt trăng hay mặt trời

Em nguyện là mặt trăng

Được toả sáng bên anh

Đừng chịu những gánh nặng một mình,

hãy thấy rằng em ở đây bên cạnh

Ngay trong con tim đó

Dải cầu vồng đẹp xinh xuất hiện

Ngay trong con tim đó

Dải cầu vồng đẹp xinh xuất hiện.



[Lời Nhật] Utsumuku sono senaka ni

Itai ame wa tsukisasaru

Inoru omoide mite ita

Kono yo ni moshimo kasa ga

Tatta hitotsu da to shite mo

Sagashite KIMI ni watasu yo

Nanimo dekinai kedo KIMI no kawari

Nureru kurai wake mo nai sa



Onegai sono nayami wo

Douka watashi ni uchiakete.



Kanarazu asa wa kuru sa

Owaranai ame mo nai ne

Dakara jibun wo shinjite

Tsuki to taiyou nara

Watashi wa tsuki

KIMI GA IREBA kagayakeru yo



Hitori de seowanaide

Kizuite watashi ga iru koto.



Mou sugu sono kokoro ni

Kirei na niji ga kakaru kara.

Mou sugu sono kokoro ni

Kirei na niji ga kakaru kara.


♥Engtrans♥


Through that slumped back

Rain pierces painfully

I remembered having prayed


Even if in this world

There is only one umbrella

I will find you and give it to you


Eventhough I'm unable to do anything

I'll at least get drenched in your place For some reason


Please tell me

What is bothering you


Morning will definitely come

There is no rain that won't stop

So believe in yourself


If I have to choose between the moon and the sun

I'll be the moon

When I'm with you I am shining


Don't bear your burdens alone

Do notice that I'm here


Soon in that heart

A beautiful rainbow will appear


Soon in that heart

A beautiful rainbow will appear


Comments